【FF11】 Merry X’mas 改め
Happy Holidays!!
Merry X’mas って、キリスト教のお祝いなものだから、最近ではHappy Holidaysって言うらしいのですね。うん、昨日思いっきりメリーメリー喋っちゃったよ、反省です。
最近、アメリカのデパートとかもX'masって表現あまり使ってないらしいのですが、日本もそのうちHappy~ってなるのかな?
ハンパな宗教かぶれな日本だから「別にいいんじゃない~?」って感じでこのままになりそうですけど。
んで、海外だけの話しなのかな~って思ってたら、Googleのトップ絵のAltも「Happy Holidays From Google」なんだね。今はじめて知ったよ。
ネットは、だれが見るかわからないホントのグローバル。だからこそ気をつけないといかんのですね~。
ネトゲでの発言も気をつけようと思ったソシリナでした。
ちなみに、Happy Holidaysって 「いい連休を~」 って意味なんだよね。
今度は、休みとれない人に向かって使っていいものか激しく悩んでしまいました。
GFで休みないのは、Tsuguさんと、Wagaseさんあたりかな~。
う~ん、「Happy Workingdays」とかってやると、余計イヤミじゃまいか!!どうすりゃいいんだ!?
Merry X’mas って、キリスト教のお祝いなものだから、最近ではHappy Holidaysって言うらしいのですね。うん、昨日思いっきりメリーメリー喋っちゃったよ、反省です。
最近、アメリカのデパートとかもX'masって表現あまり使ってないらしいのですが、日本もそのうちHappy~ってなるのかな?
ハンパな宗教かぶれな日本だから「別にいいんじゃない~?」って感じでこのままになりそうですけど。
んで、海外だけの話しなのかな~って思ってたら、Googleのトップ絵のAltも「Happy Holidays From Google」なんだね。今はじめて知ったよ。
ネットは、だれが見るかわからないホントのグローバル。だからこそ気をつけないといかんのですね~。
ネトゲでの発言も気をつけようと思ったソシリナでした。
ちなみに、Happy Holidaysって 「いい連休を~」 って意味なんだよね。
今度は、休みとれない人に向かって使っていいものか激しく悩んでしまいました。
GFで休みないのは、Tsuguさんと、Wagaseさんあたりかな~。
う~ん、「Happy Workingdays」とかってやると、余計イヤミじゃまいか!!どうすりゃいいんだ!?
by soshirina
| 2005-12-26 12:43
| ソシリナ的 FFXI